احمد حیدری

بررسی تطبیقی دو چامه تازی از خاقانی و بحتری

یکشنبه 1 فروردین 1395 11:19 ب.ظ

نویسنده : احمد حیدری
ارسال شده در: عصر عباسی ( ادبیات و تاریخ ) ، الأدب المقارن - ادبیات تطبیقی ، بحتری (البحتری) ،

بررسی تطبیقی دو چامه تازی از خاقانی و بحتری

 

برای دانلود فایل مقاله کلیک کنید





دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: البحتری ، بحتری ، تطبیقی بحتری ، مقارنة البحتری ، بررسی شعر بحتری ، شعر دوره عباسی ، ادبیات عصر عباسی ،
آخرین ویرایش: یکشنبه 1 فروردین 1395 11:22 ب.ظ

وامواژه های فارسی در دیوان بحتری

چهارشنبه 18 آذر 1394 12:13 ق.ظ

نویسنده : احمد حیدری
ارسال شده در: زبان شناسی -مقالات اللسانیات ، الأدب المقارن - ادبیات تطبیقی ،

وامواژه های فارسی در دیوان بحتری

1 مریم رحمتی ترکاشوند  ؛ 2 فرامرز میرزایی

1دانشجوی دکتری زبان و ادبیات عربی دانشگاه بوعلی سینا

2استاد گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه بوعلی سینا

 دانلود فایل مقاله کلیک کن

چکیده

فرهنگ واژگانی هر شاعر گویای نوع اندیشه و حساسیت های فرهنــگی اش می باشد، زیرا هــنر شعر در ظرف زبان روی می دهد و واژگان و اصطلاحات به کار رفته در دیوان هر شاعری، نشانه های ارزشمندی هستند که به وسیلة آن ها می  توان متن شعری را درک و دلالت های آن را یافت و به اندیشه ی شاعر و موقعیت متن شعری در زمان خود پی برد.

     در دیوان بحتری، شاعر نوگرا و برجستة دورة عباسی، وامواژه های فارسی فراوانی یافت می شود، مانند: طبل، نای و مزهر(نام آلات موسیقی)، اردشیر، خسرو انوشیروان، قباد، یزدگرد، هرمز و...( نام پادشاهان ساسانی)؛ نوروز و مهرگان...(جشن ها و اعیاد پارسی) و أسطول، منجنیق... (ابزار جنگی)، دیگر واژگانی چون دیزج، أبلق، دیباج، زاج، دستیجه، حرباء، مرزاب، تسوج، جوسق، جلِّنار، أرجوان و ... که فراوانی آن ها در دیـــوان بحتری شگفت انگیز می نماید. این واژگان بیشتر بر عناصر مادی تمدن ایرانی دلالت دارد. این امر نشان می  دهد که بحتری با توجه به شرایط و اوضاع و احوال عصر خویش، به نوعی گرایش به فرهنگ و تمدن ایران داشته است. وی از جمله شاعرانی است که دیوانش سرشار از نمونه های شعری بدیع در بیان عظمت و بزرگی تمدّن فارسی و بزرگان آن می  باشد.

کلیدواژگان: وامواژه؛ زبان فارسی؛ شعر عربی؛ دیوان بحتری




دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: وام واژه عربی فارسی ، البحتری ، بحتری ، عصر عباسی ، عصر عباسی فارسی ، وام واژه عصر عباسی ، تطبیقی فارسی عربی ،
آخرین ویرایش: جمعه 7 اسفند 1394 12:07 ب.ظ



پذیرش ترجمه از عربی به فارسی -- ترجمه از فارسی به عربی* با من تماس بگیرید 09179738783 AHMAD.HEYDARI.PGU@GMAIL.COM .. فراموش نکنید با کلیک کردن ما را در گوگل محبوب کنید. با تشکر و سپاس فراوان از نگاه پرمحبت شما


دريافت كد گوگل پلاس

دریافت کد گوگل پلاس

آمارگیر وبلاگ

ساخت وبلاگ در میهن بلاگ

شبکه اجتماعی فارسی کلوب | اخبار کامپیوتر، فناوری اطلاعات و سلامتی مجله علم و فن | ساخت وبلاگ صوتی صدالاگ | سوال و جواب و پاسخ | رسانه فروردین، تبلیغات اینترنتی، رپرتاژ، بنر، سئو