احمد حیدری

دانلود کتاب قضایا فی الدرس اللغوی

شنبه 13 شهریور 1395 11:53 ب.ظ

نویسنده : حیدری (کاربر دوم)
ارسال شده در: لهجه های عربی (کتاب + مقالات) ، زبان شناسی -مقالات اللسانیات ،

قضایا فی الدرس اللغوی

نادیة رمضان النجار

 

برای دانلود کتاب کلیک کنید



من المعلوم أن موضوع نشأة اللغة من الموضوعات التی كثر حولها جدال القدماء والمحدثین، ذلك لأن اللغة تعنی الإنسان، والإنسان منذ زمن بعید تساوره كثیر من التساؤلات نحو، ما اللغة؟ وما حقیقتها؟ وكیف نشأت؟ وهل جاءت دفعة واحد ة، أم تتابعت؟ إلى غیر ذلك، وعلماء العربیة قد انقسموا فی ذلك إلى فریقی ن، فریق یرى أن اللغة توقیف، أی إلهام من الله، ویتزعمه "ابن فارس"، وفریق یرى أنها اصطلاح وتواضع ویمثله "ابن جنی".




دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: قضایا فی الدرس اللغوی ، دانلود قضایا فی الدرس اللغوی pdf ، دانلود کتاب قضایا فی الدرس اللغوی ، نشأة اللغة ، پیدایش زبان عربی ، فقه اللغة زبان عربی ، فقه اللغة العربیة pdf ،
آخرین ویرایش: یکشنبه 14 شهریور 1395 04:15 ق.ظ

قضیة اختلاف اللهجات فی المعنی والإعراب عند ابن جنّی من خلال کتابه الخصائص

چهارشنبه 21 بهمن 1394 08:58 ق.ظ

نویسنده : احمد حیدری
ارسال شده در: لهجه های عربی (کتاب + مقالات) ،

قضیة اختلاف اللهجات فی المعنی والإعراب عند ابن جنّی من خلال کتابه الخصائص

فیروز حریرچی ؛ باقر کارگر

برای دانلود فایل مقاله کلیک کنید

الملخص

أبوالفتح عثمان بن جنی الموصلی - وجنّی بکسر الجیم وتشدید النون وکسرها وسکون الیاء، علم رومی وهو معرب «کنّی»- یعتبر أحد العباقرة فی فقه اللغة والصرف والنحو الذی عاش طیلة القرن الرابع الهجری، وکان تلمیذاً لأبی علی الفارسی منذ أربعین سنة. لابن جنی إبداعات ومبتکرات فی العلوم العربیة، جاء بآراء کثیرة فی کتبه التی جاوزت الستین. یتطرق هذا المقال إلی بعض دراساته حول اختلاف اللهجات فی المعنی والإعراب مقارناً بینها وبین آراء الآخرین من النحاة، ویعالج أولاً اختلافهم فی المعنی حیث تتفق اللهجتان فی لفظ واحد ولکنّ المعنی لایکون واحداً بینهما، وقد یختلف وقد یتناقض أحیاناً. ثم یتناول اختلافهم فی الإعراب بذکر نماذج فی هذا الاختلاف محاولا التعرف علی دوافع کل لهجة لهذا الاختیار أو ذاک بحسب ما توفّر من أدلّة واطلاع.

الكلمات الرئیسیة: اتفاق؛ اختلاف؛ الإعراب؛ المعنی؛ اللفظ؛ اللهجات.

منابع استفاده شده در این مقاله:

القرآن الکریم.

ابن یعیش، یعیش بن علی. لاتا. شرح المفصل. بیروت: عالم الکتب.

الأزهری، خالد. لاتا. شرح التصریح علی التوضیح. دمشق: عیسی الحلبی.

الأزهری، محمد بن أحمد. 1382ش. تهذیب اللغة. تحقیق هارون عبدالسلام. تهران: لانا.

الأعشی، میمون. 1968م. الدیوان. شرح محمد محمد حسین. بیروت: المکتب الشرقی للنشر والتوزیع.

ابن جنی، أبوالفتح. 1952م. الخصائص. تحقیق  محمد علی النجار. القاهرة: دار الکتب المصریة.

__________. 1975م. سر صناعة الإعراب. تحقیق أحمد رشید سعید محمود. لبنا: دار الکتب العلمیة.

___________. 1386ق. المحتسب فی تبیین وجوه شواذ القراءات والإیضاح عنها. تحقیق علی النجدی الناصف وصاحبیه. القاهرة: لانا.

ابن مالک، جمال الدین أبوعبدالله. 1967م. تسهیل الفوائد وتکمیل المقاصد. تحقیق محمد کامل برکات. لبنان: دار الکاتب العربی.

ابن مقبل. 1962م. الدیوان. تحقیق عزة حسن. دمشق: وزارة الثقافة.

ابن منظور، جمال الدین محمد بن مکّرم. 1990م. لسان العرب. بیروت: دار صادر.

ابن یعیش، یعیش بن علی. لاتا. شرح المفصل. بیروت: عالم الکتب.

امرؤالقیس. 1969م. الدیوان. تحقیق محمد إبراهیم. مصر: دار المعارف.

أیوب، عبدالرحمن. 1968م. أصوات اللغة. القاهرة: لانا.

رؤبة. 1979م. الدیوان. بیروت: دار الآفاق الجدیدة.

سیبویه، عمرو بن عثمان. 1316ق. الکتاب. مصر: المطبعة الکبری الأمیریة بولاق.

السیوطی، جلال الدین عبدالرحمن بن أبی بکر. لاتا. بغیة الوعاة. تحقیق محمد إبراهیم. بیروت: المکتبة العصریة.

_________. 1975م. همع الهوامع فی شرح جمع الجوامع. تحقیق عبدالعال سالم مکرم. الکویت: دار البحرین العلیة.

عضیمة، محمد عبدالخالق. لاتا. المغنی فی تصریف الأفعال. مصر: لانا.

الشنتمری، أعلم. 1316ق. شرح أبیات سیبویه. مصر: بولاق.

الصبان، محمد. لاتا. حاشیة الصبان علی الأشمونی. دمشق: عیسی الحلبی.

القفطی، جمال الدین. 1986م. إنباه الرواة علی أنباه النحاة. بیروت: دار الفکر.

المالقی، أحمد عبدالنور. 1972م. تحقیق أحمد محمد الخراط. دمشق: لانا.

المبارکی، یحیی علی یحیی. 2007م. أثر اختلاف اللهجات العربیة فی النحو. القاهرة: دار النشر للجامعات.

مصطفی، إبراهیم. 1959م. إحیاء النحو. القاهرة: لانا.

یعقوب، إمیل بدیع. 1988م. موسوعة النحو والصرف والإعراب. بیروت: دار العلم للملایین.




دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: اعراب لهجه ها ، لهجه عربی ، لهجه های عربی ، لهجه عامیانه عربی ، واژگان لهجه ها ، ساختار لهجه عربی ، اللهجات العربیة ،
آخرین ویرایش: چهارشنبه 21 بهمن 1394 09:02 ق.ظ

صلة اللهجات المعاصرة بالفصحی وأثرها فیها - لهجه های معاصر عربی

دوشنبه 12 بهمن 1394 03:02 ب.ظ

نویسنده : احمد حیدری
ارسال شده در: لهجه های عربی (کتاب + مقالات) ،

صلة اللهجات المعاصرة بالفصحی وأثرها فیها

مهین حاجی زاده ؛ فریدة شهرستانی

برای دانلود فایل مقاله کلیک کنید

الملخص

المشکلة اللغویة فی عصرنا هی أنّ العربیة الفصیحة المکتوبة هی غیر العربیة المستعملة فی التخاطب وغیر اللهجات الدارجة التی لم ترق إلی لغة المثقفین، وهی فی مادتها نماذج متأخرة ولیس قیام المشکلة علی هذا الوجه بمستحیل الحل. وشیوع الثقافة وتیسیر المعرفة لأبناء العربیة علی شکل عام کفیل برفع مستوی اللغة إلی الحد الذی کانت علیه العربیة فی مختلف عصورها، فلم یسلم عصر من عصور التاریخ اللغوی من ازدواج فی اللغة. وربما کانت العامیة الدارجة قریبة من الفصیحة لغة الکتابة ولکنها متحللة من ضوابط الإعراب؛ فالمتکلمون بها یلتزمون الإسکان فی صورها وهذا ما نصبوا إلیه فی تقریب العامیة فی الفصیح. وهذا معناه أنّ اللهجات العامیة تتعدّل وتتهذّب ویدلک الخشن فیها فیلین، ولکنها لا ولن تُغلب ویجب ألّا تُغلب لأنّها المصدر ما ندعوه فصیحاً من الکلام. ومن جهة أخری، إنّ إبدال الفصحی بالعامیة عملیة تهدف إلی تجزئة الأمة الواحدة إلی کیانات لغویة متباینة تعمل علی إعاقة تحقیق الوحدة العربیة، وتقطیع الصلات والوشائح التی تکونت عبر الزمن بفضل اللغة الواحدة. إذن، لابدّ لنا أن نقبل علی إتجاه یدعو إلی نوع من الملاقاة والتوحید بین الفصحی والعامیة. وهذا هو ما نحاول إلقاء الضوء علیه فی هذا المقال.

الكلمات الرئیسیة: اللغة العربیة، أبناء العرب، اللهجات العامیة، اللغة الفصحی، التخاطب، الکتابة.

منابع استفاده شده در این مقاله:

آذرشب، محمد علی. 1383ش. اللغة العربیة الحدیثة. تهران: سمت.

ابن جنی، ابوالفتح عثمان. لاتا. الخصائص. تحقیق محمد علی نجار. بیروت: دار الهدی للطباعة والنشر.

ابن خلدون، عبد الرحمن بن محمد. 1967م.  المقدمة. بیروت: دار الشعب.

ابن فارس، أحمد. 1964م. الصاحبی فی فقه اللغة وسنن العرب فی کلامها. تحقیق مصطفی الشویمی. بیروت: لانا.

الأفغانی، سعید. 1987م. من حاضر اللغة العربیة. بیروت: دار الفکر.

أنیس، إبراهیم. 1995م. فی اللهجات العربیة. القاهرة: مکتبة الأنجلو المصریة.

بلاسی، محمد السید علی. 1999م. المدخل إلی البحث اللغوی. بیروت: الدار الثقافیة للنشر.

الجندی، أنور. لاتا. اللغة العربیة بین حماتها وخصومها. القاهرة: مطبعة الرسالة.

حسّان، تمام. 1973م. اللغة العربیة معناها ومبناها. مصر: الهیئة المصریة العامة للکتاب.

خرما، نایف. 1978م. أضواء علی الدراسات اللغویة المعاصرة. الکویت: عالم المعرفة.

زیدان، جرجی. 1987م. الفلسفة اللغویة والألفاظ العربیة. بیروت: دار الحداثة.

السامرائی، إبراهیم. 1981م. التطور اللغوی التاریخی. بیروت: دار الأندلس.

ــــــــــــــ 1987م. فقه اللغة المقارن. بیروت: دارالعلم للملایین.

السعران، محمود. 1997م. علم اللغة: مقدمة للقاری العربی. القاهرة: دار الفکر العربی.

سید، محود أحمد. 1988م. فی طرائق تدریس اللغة العربیة. دمشق: جامعة دمشق.

السیوطی، جلال الدین. 2009م. المزهر فی علوم اللغة وأنواعها. بیروت: المکتبة العصریة.

الصالح، صبحی. لاتا. دراسات فی فقه اللغة. بیروت: دارالعلم للملایین.

ضیف، شوقی. 2003م. تاریخ الأدب العربی، العصر الجاهلی. القاهرة: دار المعارف.

فجال، محمد بن محمود. 2008م. أثر التدریس باللغة العربیة الفصحی فی مستوی الناشئة. مجلة الخطاب الثقافی. الریاض: کلیة الآداب جامعة الملک سعود. العدد3.

www.culturediscourse.com

الفراهیدی، خلیل بن أحمد. 1967م. العین. بغداد: لانا.

قدور، أحمد محمد. 1999م. مدخل إلی فقه اللغة العربیة. دمشق: دار الفکر المعاصر.

الکرمی، حسن سعید. 2002م. اللغة نشأتها وتطورها فی الفکر والاستعمال. عمان: وزارة الثقافة.

کریم زکی، حسام الدین. 2002م. العربیة تطور وتاریخ، دراسة تاریخیة فی نشأة العربیة والخط وانتشارهما. القاهرة: مکتبة النهضة المصریة.

الکفوری، جورج. لاتا. اللغة العربیة فی ماضیها وحاضرها ومستقبلها. بیروت: لانا.

مدکور، أحمد علی. لاتا. التربیة وثقافة التکنولوجیا. القاهرة: لانا.

النادری، محمد أسعد. 2005م. فقه اللغة مناهله ومسائله. بیروت: المکتبة العصریة.

وافی، علی عبد الواحد. لاتا. علم اللغة. القاهرة: دار نهضة مصر للطبع والنشر.

ــــــــــــ 1956م. فقه اللغة. القاهرة: لجنة البیان العربی.

ویلز، جیمی. 2010م. اللغة العربیة. الموسوعة الحرة.

www.wikipedia.org

یاسین، خلیل. 2005م. اللغة العربیة أسئلة التطور الذاتی والمستقبل. بیروت: مرکز دراسات الوحدة العربیة.

یعقوب، إمیل بدیع. 1986م. فقه اللغة العربیة وخصائصها. بیروت: دار العلم للملایین.

ــــــــــــ 1985م. جبران واللغة العربیة. بیروت: منشورات جروس.




دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: لهجه های عربی ، لهجه معاصر عربی ، اللغة الفصحی ، التخاطب الکتابة ، لهجه های عامیانه عربی ، زبان و ادبیات عرب لهجه ، نگارش لهجه عربی ،
آخرین ویرایش: دوشنبه 12 بهمن 1394 03:08 ب.ظ

دانلود کتاب: « موسوعة اللهجة الکویتیة » pdf

شنبه 26 دی 1394 10:54 ب.ظ

نویسنده : احمد حیدری
ارسال شده در: لهجه های عربی (کتاب + مقالات) ،


دانلود کتاب:

« موسوعة اللهجة الکویتیة » pdf

 

برای دانلود کلیک کنید




دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: لهجه عربی ، لهجه کویت ، لهجه خلیج ، قواعد لهجه عربی ، اصول لهجه عربی ، ساختار لهجه عربی ، زبان معیار ،
آخرین ویرایش: شنبه 26 دی 1394 11:02 ب.ظ

اللهجة التی نزل بها القرآن الكریم: قراءة جدیدة - لهجه قرآن؛ خوانشی جدید...

شنبه 26 دی 1394 09:58 ب.ظ

نویسنده : احمد حیدری
ارسال شده در: لهجه های عربی (کتاب + مقالات) ،

اللهجة التی نزل بها القرآن الكریم: قراءة جدیدة

 

نویسندگان/الكتّاب: الدكتور شاكر العامری

أستاذ مساعد جامعة سمنان

برای دانلود مقاله کلیک کنید

چکیده:

اختار الباری تعالى اللغة العربیة لتكون وعاءً لمعجزاته وإطاراً لكراماته عن حكمة وتقدیر ودرایة وتدبیر. وقد اختلفت آراء الباحثین فی اللهجة التی نزل بها القرآن الكریم وذلك لتعدد لهجات العرب وقت نزوله. فمنهم من اعتبرها لهجة قریش لكون الرسول (ص) من قریش، ومنهم من اعتبرها لغة مشتركة بین مجموعة من القبائل، ومنهم من اعتبرها لغة مشتركة بین العرب جمیعاً.یبدأ البحث بذكر شیء حول مكانة مكة المكرمة وأسواقها قبل الإسلام ثمّ یوضّح بعض المصطلحات الضروریة، وهی: اللغة، واللهجة، واللغة المشتركة، واللهجة النواة، واللغة الموحَّدة، واللغة العامة، واللغة الأدبیة، ثم یعرض للآراء المطروحة، حول مسألة نزول القرآن بلهجة قریش محاولاً مناقشة المسألة من زاویة مختلفة.وقد أثبت البحث أنّ اللهجة التی نزل بها القرآن لم تكن لهجة خاصة، لا بقریش ولا بغیرها، بل كانت لغة عامة، أو بالأحرى، هی اللغة الفصحى التی یتحدث بها العرب إلى یومنا هذا بعد إسقاط بعض التغیّرات التی طرأت علیها على مرّ التاریخ، وأنّ كافة الأدلة التی سیقت على سیادة لهجة قریش هی أدلة غیر صحیحة تفتقر إلى الدقة ولا تستند إلى وثائق ومستندات قویة. كما أنّ التسلیم بوجود اللغة العامة ینفی وجود المسمّیات الأخرى بالنسبة للغة العربیة؛ فلا لغة مشتركة ولا لغة نواة ولا لغة أدبیة ولا غیر ذلك، بل لغة واحدة تستجیب لكلّ الظروف وتلبّی كافة الحاجات. كماأنّنا نستطیع، إن سلّمنا باللغة العامة، تفسیر كافة الظواهر اللغویة التی حیّرت الدارسین لعربیة ما قبل الإسلام، كالتشابه الموجود فی الشعر الجاهلی والنصوص الأدبیة الأخرى وغیر ذلك.

واژه‌های کلیدی/كلمات مفتاحیة: القرآن الكریم، اللهجة، اللغة العامة، لهجة قریش، اللغة العربیة.




دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: مقالات قرآنی ، لهجه قرآن ، لهجه قریش ، لهجه های زبان عربی ، ادبیات قرآن ، زبان قرآن ، تفسیر ادبی ،
آخرین ویرایش: شنبه 26 دی 1394 10:04 ب.ظ

گذری بر ترجمه لهجه عربی به زبان فارسی گزیده ای از پایان نامه خودم با عنوان: إشکالیات نقل الخصوصیات الثقافیة فی روایات نجیب محفوظ المترجمة إلی الفارسیة علی ضوء نظریة نیومارک

سه شنبه 22 دی 1394 01:01 ق.ظ

نویسنده : احمد حیدری
ارسال شده در: احمد حیدری ، مطالعات ترجمه ( نقد ترجمه ) ، لهجه های عربی (کتاب + مقالات) ،

گذری بر ترجمه لهجه عربی به زبان فارسی

گزیده ای از پایان نامه خودم با عنوان:

إشکالیات نقل الخصوصیات الثقافیة فی روایات نجیب محفوظ المترجمة إلی الفارسیة

 علی ضوء نظریة نیومارک

استاد راهنما: دکتر کبری روشنفکر: دانشیار گروه زبان و ادبیات عرب دانشگاه تربیت مدرس تهران

من المظاهر الثقافیة لکل لغة وجود اللهجة القومیة التی تتفاوت عن لغة المعیار، یتکلم بها عامة الناس،و تختلف اختلافاً جوهریا فی معظم الأحیان عن لغة الکتابة المعترف بها فی البلاد. أما فیما یتعلق بترجمة اللهجة، فیجب علی المترجم أن یجید اللهجة الدارجة أو یکون له إلمام بها لکی یتمکن من فهم الموضوع و ترجمته؛ لأن فی بعض الأحیان، الأجواء السائدة فی الروایة لا تساعد المترجم علی فهم معانی الکلمات العامیة الواردة فی الروایة،و إن عدم إلمامه بها یؤدی إلی عدم فهم النص ومن ثم ترجمته بشکل غیر صحیح.

یتخذ المترجم فیما یتعلق بوظائف اللهجة، الإجراءات الآتیة:

 أ: لکی یتبین استعمالا سوقیا للفظة.

ب : لکی تشدد علی مواطن الخلاف والتباین بین الشرائح الاجتماعیة.

ج: و نادرا لکی تشیر إلی مزایا ثقافیة محلیة. ( نیومارک، 2006، ص 320 ).

فعلی المترجم أن یکون عالما باللهجة الدارجة، لأنها وحدة ثقافیة بعیدة کل البعد عن اللغة الرسمیة التی نجدها فی القوامیس.فنقل المفهوم المراد و حفظ هیئة التعبیر من وظائف المترجم لکی لا تختلف نکهة الأصل عن الترجمة.




دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: ترجمه لهجه عربی ، فرهنگ ترجمه ، الثقافة الترجمة ، ترجمه نیومارک ، رمان های نجیب محفوظ ، گروه عربی تربیت مدرس ،
آخرین ویرایش: سه شنبه 22 دی 1394 01:04 ق.ظ



تعداد کل صفحات : 2 1 2
پذیرش ترجمه از عربی به فارسی -- ترجمه از فارسی به عربی* با من تماس بگیرید 09179738783 AHMAD.HEYDARI.PGU@GMAIL.COM .. فراموش نکنید با کلیک کردن ما را در گوگل محبوب کنید. با تشکر و سپاس فراوان از نگاه پرمحبت شما


دريافت كد گوگل پلاس

دریافت کد گوگل پلاس

آمارگیر وبلاگ

ساخت وبلاگ در میهن بلاگ

شبکه اجتماعی فارسی کلوب | اخبار کامپیوتر، فناوری اطلاعات و سلامتی مجله علم و فن | ساخت وبلاگ صوتی صدالاگ | سوال و جواب و پاسخ | رسانه فروردین، تبلیغات اینترنتی، رپرتاژ، بنر، سئو