احمد حیدری

ترجمه مجموعه شعر: برای ن دیدنت احمد حیدری

جمعه 6 اردیبهشت 1398 11:23 ق.ظ

نویسنده : احمد حیدری
ارسال شده در: احمد حیدری ، تازه های ترجمه از عربی به فارسی و بالعکس ،

برای ن دیدنت


نویسنده کتاب: یاسمین مدکور

مترجم: احمد حیدری

انتشارات: اودیسه

سال چاپ: 1397

مجموعه شعری «کی لا أراک»: «برای ن دیدنت» سروده «یاسمین مدکور» شاعر معاصر مصری است. این مجموعه شعری عاشقانه شامل چهارده قصیده در قالب شعرنو است. مدکور درمقدمه کتابش بیان داشته که قصد چاپ این کتاب را نداشتم؛ زیرا خواندن این شعرها باعث ناامیدی مخاطبین و دلزدگی نسبت به زندگی می‌شود. با خواندن تعدادی چند از شعرهای این مجموعه شعری چنان لذتی وجودم را فرا ‌گرفت که متوجه شدم اشعار این مجموعه نه تنها موجب ناامیدی مخاطبین نمی‌شود؛ بلکه علاوه بر بیان احساسات درونی انسان‌های عاشق پیشه، منزلت والای عشق حقیقی را نیز به تصویر می‌کشد.

همین امر مرا بر آن داشت که به بازسرایی این مجموعه شعری بپردازم؛ زیرا ترجمه یک اثر ادبی همچون شعر، معیارهای بسیاری دارد که حس ترجمه را درون مترجم برمی‌انگیزد، یکی از این معیارها، دوست داشتن است! آری!  دوست داشتن!

در پایان: این ترجمه، در میان دست شماست!!

احمد حیدری؛ دانشجوی دکتری زبان و ادبیات عرب دانشگاه خلیج فارس

 




دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: برای ن دیدنت ، برای ندیدنت ، احمد حیدری برای ن دیدنت ، احمد حیدری مترجم شعر ، ترجمه کتاب برای ن دیدنت ، یاسمین مدکور ، یاسمین مدکور احمد حیدری ،
آخرین ویرایش: جمعه 6 اردیبهشت 1398 11:31 ق.ظ



پذیرش ترجمه از عربی به فارسی -- ترجمه از فارسی به عربی* با من تماس بگیرید 09179738783 AHMAD.HEYDARI.PGU@GMAIL.COM .. فراموش نکنید با کلیک کردن ما را در گوگل محبوب کنید. با تشکر و سپاس فراوان از نگاه پرمحبت شما


دريافت كد گوگل پلاس

دریافت کد گوگل پلاس

آمارگیر وبلاگ

ساخت وبلاگ در میهن بلاگ

شبکه اجتماعی فارسی کلوب | اخبار کامپیوتر، فناوری اطلاعات و سلامتی مجله علم و فن | ساخت وبلاگ صوتی صدالاگ | سوال و جواب و پاسخ | رسانه فروردین، تبلیغات اینترنتی، رپرتاژ، بنر، سئو